Infos für Dolmetscher
Es ist an der Zeit, die Arbeitsbedingungen für Dolmetscher zu revolutionieren. Qonda schafft neue technologische Möglichkeiten: Virtuelles Verdolmetschen von Livestreams, Webkonferenzen, Vor-Ort-Veranstaltungen und Hybrid-Events.
Für mehr Unabhängigkeit in Ihrem Job.
Qonda führt professionelles Online-Dolmetschen ins Internet und schafft so Raum, damit sich noch mehr Menschen untereinander verstehen und treffen können. Und Dolmetscher eine neue Unabhängigkeit in ihrem Job erleben, weil sie flexibel von jedem Ort der Welt arbeiten können.
Warum Qonda?
Browserbasierte Plattform:
Qonda ist eine browserbasierte Plattform, auf der online simultane und konsekutive Verdolmetschungsdienstleistungen gebucht und abgewickelt werden können.
Von jedem Ort der Welt:
Über Qonda arbeiten Online Dolmetscher immer ortsunabhängig, d.h. sie wählen sich von einem beliebigen Ort in Online-Konferenzen oder Meetings ein und verdolmetschen von dort.
Perfekte Arbeitsbedingungen:
Qonda ist in Zusammenarbeit mit Dolmetschern entwickelt worden. Das verdolmetschen über Qonda funktioniert fast genauso wie das Verdolmetschen in der Kabine vor Ort.
Ihre Vorteile durch Qonda.
Weniger reisen,
selbstbestimmter arbeiten.
Sie lieben Ihren Job, aber weniger das Unterwegssein? Dann bleiben Sie doch einfach zu Hause und gehen Ihrem Job von dort aus nach – z.B. während der Elternzeit oder im Urlaub. Jeden Tag finden online tausende von exklusiven Konferenzen und Meetings statt, die Ihre Expertise benötigen.
Weniger Ablenkung,
fokussierter dolmetschen.
Sie lieben Sprachen, aber weniger den technischen Aufwand? Dann schalten Sie einfach Ihren Rechner an, verbinden sich mit dem Internet und der gebuchten Veranstaltung und los geht’s. So geht volle Konzentration auf den Kern Ihres Jobs: das Übersetzen.
Weniger Leerlauf,
effektiver verdienen.
Sie tun genau das Richtige, aber hadern mit den Verdienstmöglichkeiten? Mit Qonda können Sie effizienter planen: Da Sie Reisezeiten einsparen, haben Sie wertvolle Kapazitäten für weitere Aufträge frei. Qonda bietet außerdem noch weitere Verdienstmöglichkeiten.
Die wichtigsten Funktionen im Überblick.
Relais-Dolmetschen
Es sind bis zu drei Relaissprachen verfügbar und optional eine vierte, sofern es noch mehr Sprachen in einer Konferenz gibt.
Handover
Als ob Sie in einer Kabine säßen: Per Handover übergeben Sie unkompliziert an Ihren Dolmetscherpartner.
Sprachwechsel
Mit Sprachwechsel wechseln Sie die Output-Sprache, in der Sie die Verdolmetschung aktuell machen.
Abhören des Dolmetscherpartners
Abhören erlaubt: Hören Sie, wann immer Sie wollen, in die Verdolmetschung Ihres Dolmetscherpartners rein.
Chat-Funktion
Neben dem allgemeinen Chat für die Konferenz gibt es einen eigenen Chat für alle Dolmetscher*innen sowie einen eigenen Chat nur für Dolmetscher*innen der eigenen Sprachkombination. Alle Chats verfügen über eine Upload-Funktion für Dokumente.
Jetzt zum Newsletter anmelden.
Hinweise zum Ferndolmetschen.
Wir empfehlen Ihnen folgende Punkte beim Ferndolmetschen zu beachten:
Netzwerkanschluss:
Verwenden Sie bitte unbedingt einen kabelgebunden Netzwerkanschluss. Ein WLAN-Netzwerk läuft nicht so stabil und hat eine sogenannte höhere Latenzzeit. Das bedeutet, es verursacht eine längere Reaktionszeit, wodurch es zu Hör- und Sprechaussetzern kommen kann.
Internetleitung:
Ihr Internetanschluss sollte mit einer Leistung und Geschwindigkeit von mindestens 10MBit/s arbeiten (für einen schnellen Up- und Download).
Rechner / Laptop:
Der Rechner oder das Laptop, welches Sie für die Arbeit mit Qonda verwenden, sollte idealerweise auf dem aktuellen Stand der Technik sein und nach Möglichkeit nicht älter als drei Jahre. Damit minimieren Sie das Risiko, dass Ihr wichtigstes Arbeitsgerät während eines Termins ausfällt oder unzuverlässig arbeitet.
Headset:
Wir empfehlen außerdem, ein Headset von einem Markenhersteller wie Sennheiser, Shure, Beyerdynamic oder Jabra zu verwenden. Diese Hersteller gewährleisten beste Tonqualität . Es ist zwar eine höhere Anfangsinvestition, lohnt sich aber auf Dauer um ein Vielfaches.
Bildschirme:
Idealerweise verfügen Sie über einen zweiten Bildschirm. Dann lassen sich auf dem einen Bildschirm die Konferenz verfolgen und auf dem anderen Bildschirm die Verdolmetschung und Recherchearbeiten durchführen.
Ungestörtes Arbeiten:
Arbeiten Sie in einem ruhigen Umfeld, in dem Sie nicht durch Türklingeln oder Telefonläuten gestört werden.